MUGEN MUSOU sports

SHIGUCHI CROSSOVER

先端樹脂コーティング
10,300yen +tax
先端取替
10,500yen +tax
Resin Coated Tip
10,300yen
Replaceable Tip
10,500yen
Size
W71 D61 H180 mm
けんの高さ / 16.3cm
玉の大きさ / 6.1 cm
W71 D61 H180 mm
Height of Ken (body) / 16.3cm
Size of Tama (ball) / 6.1 cm
Material
けん / ブナ
玉 / ウォールナット・メープル
紐 /ナイロン
Ken (body) / Beech
Tama (ball) / Walnut, Maple
String / Nylon
Finish
玉・ 大皿・・小皿中皿・中皿の縁 / マイクログリップ塗装
Tama (ball), Big Cup, Small Cup, Bottom Cup, Edge of Bottom Cup / Micro Grip Paint
Target
初心者 – 上級者向け
Beginner to Advanced
Product
Made in Japan

CROSSOVERはMUGEN MUSOUの仕口シリーズの最新作です。仕口とは、木造建築などに多く用いられている日本の伝統的な建築技術で、釘などを使用せずに2種類の木材を組み合わせて接合する技法のことです。その技術をけん玉に活かしたものがMUGEN MUSOUの仕口シリーズです。

CROSSOVER is the latest product of Mugen musou’s Shiguchi collection. “Shiguchi” is the name of the Japanese traditional technique that is used mainly for wooden architecture. It is a technique that combines and joins two types of wood without using nails. This same technique is used for Mugen musou’s Shiguchi collection.

SHIGUCHI CROSSOVER / White Cross

SHIGUCHI CROSSOVER / Black Cross

先端取替仕様(特許)と先端樹脂コーティングの種類があります。

先端取替技術(特許)
ハードに使用するけん玉は、どうしても剣先部分が潰れてしまい、消耗してしまいます。そこで剣先が取替可能な樹脂素材にすることで、3倍以上長持ちするけん玉を開発しました。取替可能な樹脂は「硬すぎると玉が痛む、柔らかすぎると玉が跳ねる」ことから、何度もテストを重ね、結果ABSとPPをオリジナルで配合した樹脂を開発、けん玉に最適な硬さを得ることができました。

先端樹脂コーティング
無垢の木材では強度が保たれないため、樹脂でコーディングすることにより、通常よりも強度を持たせることができます。

Tips are either replaceable tips (patented) or resin coated tips.

Replaceable tip (patented)
It is difficult to avoid the tip being damaged when you play Kendama. Because of this, Mugen musou developed replaceable tips made by a resin material, and by doing so the durability of the tip became three times longer than a general Kendama. If the tip is too hard, it will damage the ball, and if it is too soft, it will bend with the ball. So Mugen Musou spent a lot of time and made an original resin by mixing ABS and PP, and made it possible to create the best hardness for the tip.

Resin Coated Tip
Since solid wood is not strong enough, this tip increases its durability by coating it with resin.

先端取替に使用している特注のアンカーボルト

Made to order anchor bolt used for the replaceable tip

「CROSSOVER」は仕口リーズの中でも最も加工の難易度の高いクロスラインを入れたモデルで、玉にはウォールナットとメープルを使用しています。2種類の木材を組み合わせてクロスさせる事で、白と黒のコントラストが玉の回転を目視しやすくし、より技が決めやすくなるようになっています。

CROSSOVER uses the most difficult techniques among the Shiguchi collection and has the cross lines of walnut and maple in the Tama (ball). By combining two types of wood and crossing them, this white and black contrast makes it easier to see when the ball spins, and helps you to achieve tricks.

マイクログリップ塗装
玉・大皿・小皿・中皿および中皿の縁には細かい粒子で摩擦力をあげて技を決めやすくするMUGEN MUSOUオリジナルのマイクログリップ塗装を施こしています。マイクログリップ塗装により、ピタッと止まるグリップ力で技のクオリティーを上げ、次の技へと繰り出しやすくなっています。

Micro Grip Paint
Mugen musou’s original micro grip paint is coated on the ball, big cup, small cup, bottom cup, and the edge of the bottom cup. The fine particles increase the frictional force and help you to achieve tricks. This paint gives you a nice grip to stably hold the ball and it improves the quality of tricks. Then, you can smoothly transition to the next trick.

皿胴、けん、玉はエッジを二段階(デュアルアングルエッジ)にし、玉との接地面を増やすことで、技の幅をより広げることができます。また紐取り付け部分は、紐の交換のしやすさと耐久性を考慮したスリット形状になっています。

The cups, body, and ball are dual angle edged. This helps you to increase the supporting surfaces to the ball and broadens the variety of tricks you can perform.
For the string, a string slit is applied, so that it is easy to change the string and it also increases the durability.

LANG.
CONTENTS
SNS
  • MUGEN MUSOU sports

    Instagram Facebook
  • MUGEN MUSOU objet d'art

    Instagram Facebook
  • Kendama Shop yume.

    Instagram Facebook
CLOSE